「ウォータァー」の結末
十月の最後の数週間でラフを完成させ、最後の二日間、火事場のバカ力にたよって英訳を行い、十一月二日のこの時点で英文書評はほぼ完成した。
しかしできあがった英文をみて驚いた。何かアカデミックな書評というよりは、アジ演説みたい。
そういえばわたくしの英語は、ハリウッドのパニック映画とイケメン海外ドラマをみて養われたものだから、このようなかたよった英文になるのも仕方ないのかもしれない(どんな英語だよ)。
スーパーナチュラル、セカンドシーズン最終話で悪魔がイケメン兄ちゃんにささやいた言葉をそのまま書評に転用している学者なんて私くらいだろう。
あと、参照文献をたしかめるために、昨日図書館に行ったのだが、そのまえにちょっとショックなことを聞いたので、そうでなくとも無理な負荷のかかっていたわが脆弱な脳細胞はその時点でみごとなウツ状態に突入した。
図書館でなんどもうずくまりたくなる衝動をおさえながら、よろよろとうちにかえるもシステムダウン。
なんとか一両日中にこれを手元からはなそうと、今もスペルチェックをしている。しかし、まあミススペルがでるわでるわ。士気は下がる一方。
おそらく文法もあぶないな。
しかし、日本の優れた研究を無視している外国の研究者に、わたしの英語を笑う資格はない。
とにかく、もういいや、これで。もういいや。
しかしできあがった英文をみて驚いた。何かアカデミックな書評というよりは、アジ演説みたい。
そういえばわたくしの英語は、ハリウッドのパニック映画とイケメン海外ドラマをみて養われたものだから、このようなかたよった英文になるのも仕方ないのかもしれない(どんな英語だよ)。
スーパーナチュラル、セカンドシーズン最終話で悪魔がイケメン兄ちゃんにささやいた言葉をそのまま書評に転用している学者なんて私くらいだろう。
あと、参照文献をたしかめるために、昨日図書館に行ったのだが、そのまえにちょっとショックなことを聞いたので、そうでなくとも無理な負荷のかかっていたわが脆弱な脳細胞はその時点でみごとなウツ状態に突入した。
図書館でなんどもうずくまりたくなる衝動をおさえながら、よろよろとうちにかえるもシステムダウン。
なんとか一両日中にこれを手元からはなそうと、今もスペルチェックをしている。しかし、まあミススペルがでるわでるわ。士気は下がる一方。
おそらく文法もあぶないな。
しかし、日本の優れた研究を無視している外国の研究者に、わたしの英語を笑う資格はない。
とにかく、もういいや、これで。もういいや。
| ホーム |
