白雪姫と七人の小坊主達
なまあたたかいフリチベ日記
DATE: 2014/02/22(土)   CATEGORY: 未分類
スミス・コレクション「中国」へ帰る
 ワークショップに来てくださったみなさま、ありがとうございました。そして、2/21日にはアメリカのオバマ大統領とダライラマ14世が会見されました。しかしそれは詳細が分からないので、今回のエントリーはジーン・スミスのチベット文献コレクションが、チベットではなく、中国へ帰るというお話を紹介。

 ご存じの通り、1950年に中国がチベットを完全に占領したあと、チベットの文化は破壊され、多くのチベット文献が永遠に失われた。このような状況の中で、アメリカ人のジーン・スミス氏は、インド、ブータンなどのチベット文化圏に残るチベット文献、チベット難民が持ち出すことに成功した文献などを収集して、影印出版をし、近年はこれらの情報をデジタル化し、チベット仏教資料センターのサイトで公開している。これについては過去のエントリーでも述べた。

 で、ジーン・スミス氏のコレクションが、多くのアメリカの大学の求めをふりきって、スミス氏の遺志に基づいて、中国の四川省成都の西南民族大学に寄贈された。そのニューヨークタイムズの記事はこの文章の最後に和訳してはった(原文はここ)。

 この記事をご覧いただくと分かるが、ジーン・スミスは文献をチベットに戻し、外国からの訪問者に広く開放することを希望していた。しかし、現在の中国政府は外国人、とくにチベットを研究する学者に対してはチベットへの厳しい入境規制を行っているため、ラサは外人研究者にとってかならずしもアクセスのよい場所ではない。そこで、文献は成都の西南民族大学に送られた。また、このプロジェクトは2008年のチベット蜂起の前に計画されていたが、その後事情は大きく変わっている。2008年のチベット人蜂起をうけて中国政府はチベットの同化政策を強化し、この図書館の維持にもまったく消極的となっている。こんな環境で図書館を開館して、果たして本当にこの蔵書が世の中に生かせるのであろうか。

 また、未来にこのコレクションがどのような運命をたどるのかもわからない。もし中国で大規模な内乱があった際、この図書館が安全である保証はまったくない。反日デモの時、成都の日本人経営の建物は一日で廃墟になった。漢人がチベット人に腹を立てた際に、この図書館をチベット文化の象徴と考えて襲う可能性はゼロとはいえない。そうなれば、アメリカの大学にあった方が文献にとって幸せということになる。
 
紆余曲折の後、チベット文献は中国にすみかを見いだした
ニューヨークタイムズBy ANDREW JACOBS 2014年2月15日
bull-tibet1-master675.jpg

成都、中国。 南西中国にある飾り立てた書架に納められている数千のチベット語の文献は何十年か前であったなら、たき火の中にぶち込まれて終わりになっていたものであった。1976年に終わる文化革命の混乱の間、十年にわたり紅衛兵たちは封建的とみなされたものすべてを破壊した。しかし、一人のアメリカ人学者はこの暴力行為を契機として、チベット文化の遺産を収集し、保護する活動を開始した。

彼の活動の結果、12000件の文献が、その多くはチベット難民の手元から集められた。そして今これらの文献はここ成都西南民族大学のキャンパスに建てられた新しい図書館にもたさられて、何十年もかかった長旅を終えた。

このコレクションの寄贈者であるジーン・スミスは、中国政府がチベット学を厳しくしめつけているにも関わらず、ニューヨークに一時的に集められた文献をここ成都に送ることを強く主張した。スミス氏が友人に語ったように「文献はアジアから来た。アジアこそこれらの文献が属するべき地だ。」からである。スミス氏は念のためすべての文献を電子化してバックアップをした。

仏教学者のための新しい資料

チベット仏教資料センター(TBRC)は10月に成都の西南民族大学に12000件の文献を所蔵する図書館を開館した。文献の管理者は文献の電子化を計画している。中国側の担当者が計画を遅れに遅らせた後.  10月、ようやくスミスの名前を冠した巨大な図書館の傍らで、大学の職員が静かに文献保存業務を開始した。

チベット仏教資料センター (ジーン・スミスが創設に手を貸したアメリカの組織)の資金集め担当者グレッグ・ベイアーはこういった。「ジーンスミスが全世界に共有されるべきと考えた宝石がこれである。」

2010年に他界したスミス氏がいかにして個人のコレクションとしては世界最大級のチベット語の文献を収集し、そして中国に返還するように求めたのかという物語は、生存競争の苦しみの中にある人々(チベット難民)の嵐の中でもてあそばれた歴史をたどる物語である。

スミスのコレクションを当初中国は熱狂的に受け入れたものの、やがて棚上げされたことは、北京のチベット文化に対する矛盾した態度が反映している。すなわち、このコレクションは国家の威信を強化する元であると同時に、多くのチベット人がより強い自治権を持つことを希望してることを考えると、不安の元にもなるからである。近年、チベット人の自治を求める渇望は絶望へと劣化しており、それがチベット人が優勢な地域において多くの焼身抗議を引き起こしているのである。

もし理想的な状況下にあれば、コレクションは、成都から1200マイル離れたチベットの首都、ラサに送られたであろう。しかし中国政府は中国籍をもたない訪問者にチベット入境証を要求し、これらの地域を旅することを求める外国人ジャーナリストに面倒な規制をおしつけるという方針であるため、これがスミス氏の目的、すなわち、「コレクションを世界中の学者が利用できるように自由に解放する」を妨げたのである。〔そのため、コレクションのラサ帰還は実現しなかった。〕

彼は西南民族大学を選んだ。なぜなら、成都の住民は圧倒的に漢人であるものの、この大学はたくさんのチベット人をひきつけており、大規模なチベット人コミニュニティがあるからである。そうはいっても、この町は、チベット高原にむかってそびえ立つ山々の中に点在する、西北地域の伝統的なチベット人の社会とは似ても似つかないが。

 合意の一環として、マサチューセッツ州ケンブリッジに基地を置くジーン・スミス協会は四人の司書(オンライン上で無料で公開されるテクストをスキャンしカタログする作業に専従している)に給料をだしている。彼らは十年以内に世界中の既知のチベット文献をすべてデジタル化することを目標としている。

このセンターの存在が中国中に知れ渡ると、何世紀も前にできたチベット語の文献の所有者たちが、図書館へと集まってきた。この本の中には学者たちが、すでに失われたあるいは破壊されたと思っていたものもあった。これらのチベット文献の中の多くのものはチベット仏教の僧院、仏像、仏典が組織的に破壊された文化大革命の間、チベット人僧侶が隠しもってきたものであった。

11月には、四川省西部にあるドンカル僧院の僧侶がやってきた。彼はかつて出版されたことのない、三百年前に赤と黒のインクで書かれた黄ばんだテクストのコレクションを携えていた。このテクストは15世紀に記された密教の儀軌の写本であった。この僧は司書が6000ページにも及ぶ彼のコレクションをスキャンする五週間の間、成都に滞在し、愛するテクスト現物とCD-ROMに入ったデジタル・コピーを携えて帰宅した。彼らはさらに七巻のテクストを持ってくると誓った。

書架は僧院の書架に似せた色に塗られ、図書館は数千件の旅行記、伝記、西洋の本に似たスタイルで製本された医学書を所蔵している。大半は伝統的なチベット文献のスタイルで、木版を用いて印刷され、ページは綴じられることなく二枚の板の間に挟まれ、明るい色の布に包まれている。

文献はガラス戸の向こうに水平に展示されているので、隣り合った閲覧室は美術館にいるかのようである。紀元前5世紀のインドに始まり、チベット、モンゴルで栄えた仏教の発展過程について研究する学者にとって、これらの文献テクストは文字通り宝の山である。
ハーバート大学においてチベット・ヒマラヤ学をおしえるレオナルド・ファンデルカイプ教授によると「新しく発見された文献はまだ一握りの人にしか知られていない」という。たとえばある文献は13世紀に中国に元王朝をたてたフビライの妻についての知られざる詳細や、19世紀にラサから北京の清朝皇帝の下へ旅したチベットの政治家の旅などを語っているという。

教授はさらにこういった「これらの多くのチベット文献の中には、魅力的な軌道がある。これらの軌道はインドと中国の精神史の中にある空白をうめていく」「モザイクの失われた断片がゆっくりと空白を埋めていくかのようである。」

ジーン・スミスはユタ出身の元モルモン教徒で、32カ国語の言語を操り、人生の大半を議会図書館での仕事に費やした。彼はチベット僧デシュン・リンポチェと出会ってチベット語文献に対する興味を持った。リンポチェはにラサのチベット人の蜂起が中国軍によって恐ろしい弾圧をうけた直後の1960年、ロックフェラー財団の資金によってアメリカに招聘された24人のチベット難民の一人であった。

ジーン・スミスは仏教に改宗した後、チベット語のテクストの欠乏が研究を遅らせていることに気づき、インドに移住しそれ以後25年にわたりチベット語の本を求めてまわった。これらの文献の多くはヒマラヤを徒歩で超えてインドに亡命する難民たちがチベットから持ち出したものであった。

アメリカ政府からだされる資金を用いながら、ジーン・スミスは数千の稀少なチベット語テクストを影印出版した (これらの影印本は後に世界中の図書館や学者へと頒布された)。スミスは常にそのうち一部を手元に残し、そうして集まったコレクションはやがてケンブリッジの彼の自宅を占拠し、最後はトレイラー二台分にまでふくれあがった。このコレクションは複数のアメリカの大学が手に入れたいと切望していたが、彼らががっかりしたことに、スミスは2007年、このコレクションを西南民族大学に贈呈した。しかし、なんとその数月後、ラサにおいて〔北京オリンピック直前のチベット人〕蜂起が起きたため、西南民族大学はこのプロジェクトを凍結してしまった。

西南民族大学の職員はついにセンターを開設し、チベット文献のための国内最高のセンターを創設した。しかし、彼らはこのプロジェクトの推進にはあまり乗り気でないようである。最近の図書館を訪問した時にも、チベット人学生は、「図書館のドアはしばしば閉まっている」と不平をいっていた。しかし、図書館の存在に興奮してこうも言った。

「これは私たちの文化だ。これは私たちの遺産だ。」プチョルという名の学生(チベットは名字がない)は図書館内をめぐってから「我々は自分たちの財産について学び、そして未来の世代のために保護しなければならない。」といった。
[ TB*0 | CO*3 ] page top

COMMENT

 管理者にだけ表示を許可する
● ご慧眼
マサムネ | URL | 2014/02/23(日) 09:36 [EDIT]
米国大統領に西南民族大学を訪れさせ手打ち…そんな謀略を想起いたします。
会談をもって嬉々とするは危ういことを反省いたします。

シラユキ | URL | 2014/02/23(日) 09:56 [EDIT]
>マサムネさん
いやいや、アメリカはまだよくやっている方ですよ。日本なんて経済制裁こわさに何も言えませんから。

マサムネ | URL | 2014/02/23(日) 18:57 [EDIT]
シラユキ様
輸入食品に制裁(不買)を行使するのみの吾人の拙さを悲観するばかりであります。
これでは、損をするのは輸入業者たる日本人のみ、という因果ですものねぇ。
非道大国と一緒になって業者を泣かせる、という業の深さゆえ懊悩に囚われるばかりです。

TRACK BACK
TB*URL
Copyright © 白雪姫と七人の小坊主達. all rights reserved. ページの先頭へ